Dopo aver fatto qualche uscita, per iniziare ad apprezzare il mezzo, è arrivato il momento di rendere più intima la nostra conoscenza.
L'ultimo cambio dell'olio risaliva a solo 4mila km fa ma era stato fatto lo scorso anno.
After some trip, to start to appreciate my Hymer, it's time to improve our knowledge.
From the last motor oil change only 4000km were run, but they were did in the last year. For this reason it's time to change it.
Per questo tipo di motore l'olio più indicato, a mio avviso, è un buon minerale in gradazione 10W-40 oppure 15W-40 , come da specifiche riportate sul libretto di uso e manutenzione.
A mineral oil is the best choice for this old engine. A 10W-40 or a 15W-40 as reported on the maintenance guide.
La scelta è caduta sull'Agip SuperDiesel 15W-40. Non è stato facile trovarlo, oggi gli olii son tutti a base sintetica oppure interamente sintetici, ma alla fine ho trovato i 6.5 litri necessari per effettuare il cambio dell'olio motore.
The choice fell on Agip SuperDiesel 15W-40. It wasn't easy to find, oils today are all synthetic based or full synthetic, but at the end I found the 6.5 liters needed to make the oil engine change.
Per quanto riguarda il filtro dell'olio, invevce nessun problema. Dal mio ricambista di fiducia ho trovato un filtro aftermarket della Knecht [cod. OX78D] .
No problem to find the oil filter. I get, for few money, an aftermarket made by Knecht [ced. OX78D] from my usual dealer.
Dopo aver messo in moto e fatto scaldare l'olio in modo da renderlo più fluido, ho provveduto a svuotare la coppa dell'olio tramite l'apposito bullone da 13. Per questa azione ho utilizzato una comune vaschetta in plastica.
Before emptying the oil sump, I turned on the engine for few minutes; in this way oil became more fluid and it's easier to do the job.
I proceed removing a 13mm bolt and used a common plastic basin to reap the old oil.
Una volta svuotata la coppa ho rimosso il coperchio del filtro dell'olio.
When the oil sump was emptied I start to remove the oil filter cover.
Qui si è reso necessario l'utilizzo di una seconda vaschetta in plastica per il recupero dell'olio, quasi 1 kg, contenuto nel filtro.
For this action I used a 2nd basin. The oil filter contained, more or less, 1kg more.
Dopo aver richiuso l'alloggiamento del filtro ed il tappo della coppa dell'olio ho reinserito l'olio nuovo, 5kg, ed ho fatto girare il motorino d'avviamento senza però lasciare che il motore si mettesse in moto, in modo che la pompa dell'olio riempisse nuovamente il filtro nuovo.
After closing the filter housing cap and the oil sump I reinserted the new oil, 5kg, and I turned the starter but I don't let to start the engine, so the oil pump fill new oil in the filter again.
Ricontrollato il livello tramite l'astina ho inserito l'olio mancante per raggiungere il livello previsto.
Checked the level via the dipstick I inserted the missing oil to reach the required level.
Così per un altro anno il buon Mercedes godrà di olio fresco.
Now, for another year, Mercedes engine will enjoy good fresh oil.


0 commenti:
Posta un commento